Barbara Ormsky gab den Hinweis zum Posting von Ahmed Zeeshan „Google+ | The Circles: Dividing, Nesting and Prioritizing„, den es auch in deutscher Übersetzung als Google Doc von Susanne Ramharter gibt.
Das Posting beginnt mit der Feststellung, dass es “ keine gute und praktische Beispiele für die Anwendung“ von Kreisen gibt.
Dann beschreibt es die zwei Hauptfunktionen von Kreisen: das Mitteilen (im Training sprechen wir von „eigene Beiträge schreiben“) und das Streaming (im Training: „meine Abos, meine Kreise“).
D.h. wenn ich einen Beitrag schreibe und ihn mit „+Web Literacy Lab“ teile, schreibe ich einen Beitrag für die TeilnehmerInnen des WLL+ Netzwerks – ICH für SIE / EUCH.
Wenn ich die TeilnehmerInnen des WLL+ Netzwerkaufbau Trainings in meinen WLL+ Netzwerk Aufbau Kreise nehme, gestalte ich meinen persönlichen WLL+ Netzwerkaufbau Stream mit Ihren Beiträgen – SIE schreiben für MICH
Der übersetzte Artikel ist es auf jeden Fall wert gelesen zu werden, da gibt es auch ein Beispiel aus der Praxis.